« Áho »1en Apachu, « Migwetch »2en Anishinaabeg, « Mikwetcin »3en Atikamekw, « Nyáwenin »4en kanyen’ke’ha:ka, « Tshinashkumitin »5en Innu, « Wliwni »6en Waban-Aki

Je remercie tous les intervenants qui m’ont permis de réaliser ce reportage et chacun des danseurs traditionnels croisés lors des évènements annuels, avec une pensée toute spéciale pour ceux nous ont quittés soudainement durant la pandémie.

Merci pour l’accueil chaleureux, si authentique, qui m’a été délivré durant ces années d’investigation sur le terrain, le partage de vos cérémonies, mais aussi ce profond respect que vous portez à la Terre…

Par éthique, les noms des danseurs, tout comme les photos d’enfants7les rapts d’enfants effectués durant la colonisation ont laissé de profonds traumas dans les communautés., n’ont pas été divulgués par respect envers leur vie privée.

_Ninka North